Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Perfil
nataliya29
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
traduções favoritas
•Lista de projetos
•Caixa de entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Busca
Todas as traduções - nataliya29
Busca
Idioma de origem
Idioma alvo
Resultados 1 - 3 de 3
1
165
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
РуÑÑкий
Привет, как дела? Хотела раÑÑказать как долетели... Ðаш Ñамолет задержали из-за тумана на 6 чаÑов, уÑтали очень. Потом около Бельгии попали в зону турбулентноÑти, Ñтрашно было... Как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°, работа?
Bridge:
“Hi, how are you? I wanted to tell about the flight ... Our flight was delayed for 6 hours due to fog, we were very tired… Then, near Belgium we entered the zone of turbulence, it was scary ... How are you and your work?†~Aneta B. (mostly) and Siberia~
Before edit:
привет,как дела?хотела раÑÑказать как долетели....наш Ñамолет задержали через туман на 6 чаÑов,уÑтали очень.потом около Бельгии попали в зону турбулентноÑти.Ñтрашно было....как у тебÑ?работа?
(Sunnybebek)
Traduções completas
Salut, comment vas-tu?,...
Ciao, come stai? Volevo raccontare il volo...
1